新闻资讯
前些时候,赴摩洛哥卡萨布兰卡市参加商务活动,期间品尝了这里的“三味茶”,别具风味的茶品,令我回味至今。当写着此文时,其独特的茶香仍仿佛氤氲在唇齿之间。 商务活动结束那天,我应东道主朋友穆罕默德·阿扎比先生的热情邀请,硬是忙里抽暇驱车前往他家作了一会儿客。也许这位“美髯公”事先对家人有吩咐准备, 待我在客厅刚刚坐定,端庄美丽的阿扎比太太从厨房里满面春风地走了出来,并微笑着给我端来了一杯冒着热气的茶。我连忙欠身接过这杯茶,道了声谢后便立即品 了一口,嘴里顿时弥漫着一种别样的薄荷味,入了喉后又觉得**的清凉舒适,还带点甜甜的味道。阿扎比太太见我喝了这杯茶显露出高兴的神色,也感到有点欣 喜,向我做了个请慢用的手势,便姗姗地离开客厅忙她的去了。于是客厅里就是我和阿扎比先生主宾两人了。 我不耻下问道:“阿扎比先生,请 原谅我的冒昧,这是什么茶,味道这样的特别好?”能操一口流利的英语并会几句汉语的阿扎比先生没有直截了当地回答我,而是来了个反问:“我的中国朋友,你 能先回答吗?味道怎么个特别好?”听了他的话,我立即又举杯喝了一口这样的茶,眨巴了几下眼睛,回味了一阵后回答:“里面除了有茶味外,好像还有点薄荷和 糖的味道。”我的话音刚落,阿扎比先生便爽朗地大笑起来:“看来,你们中国人的味觉真的很灵敏,你说得完全正确,你喝的茶就是我们这里的“三味茶”,这就 是我们摩洛哥人日常生活中必不可少的一种饮品。” 嘴角总是挂着笑意的阿扎比先生接着又侃侃而谈着:摩洛哥人平时很喜欢喝茶,摩洛哥人日 常生活有三大组成部分,就是“面包、蔬菜、绿茶”,平均每人每月得喝掉0.5公斤绿茶。说到这里,阿扎比先生就掐指给自己的家庭算了算:我,我太太,还有 我的三个孩子每人每天至少要喝上10杯茶,不然的话,人好像就觉得不那么惬意,甚至觉得要患病似的。趁着他捋理胡须的片刻,急切想了解一下他们茶文化的我 插话了:阿扎比先生,我又要冒昧地请问你一下,你们这“三味茶”沏泡过程中有什么讲究吗?阿扎比先生听了后,先是笑了几声,又慢条斯理起来了:至于我们这 里的“茶道”嘛,既没有你们的考究,也没有日本那样的繁复,简单得很哪,首先将三分之二的绿茶叶、三分之一的鲜薄荷放入专用茶壶里,加水后用文火煮上10 分钟左右,滤去渣滓,然后加适量的白糖,便成了“三味茶”,我的中国朋友,你可要知道,摩洛哥享有“烈日下的清凉国土”的美誉,这“三味茶”也是其中的一 个关键因素啊。 阿扎比先生又用赞赏加风趣的口吻说:摩洛哥人所的绿茶,绝大部分茶叶来自中国,中国绿茶在摩洛哥家喻户晓,男女老少皆 知,是摩洛哥人馈赠亲友较体面的礼品,大家都很喜欢接受这样的保健礼品。嘿嘿,中国绿茶具有清热消暑解毒的功效,喜欢上中国绿茶的摩洛哥人,身体都是棒棒 的,对此,这里的医生很不高兴啊。 此时我才忽然想起了,为什么我的同事们赴摩洛哥拜访客户朋友,还是洽谈商务,总是备着国内带去的绿茶 作为见面礼。当我和阿扎比先生相拥道别时说道:“下次再有机会来你家作客,我一定捎带几包中国绿茶给你、给你的全家人尝尝。”阿扎比先生喜形于色地反问 道:“真的?”旋即又用双手紧紧握住我的双手说:“真主保佑,那我真是求之不得啦,那我一定要我的太太再给你奉上一杯‘三味茶’,还希望你这位中国朋友得 腾出点时间,因为我一定要带你在卡萨布兰卡市旅游几天。”“那我先表示一下谢谢啦!”我的话音刚落,两人都不约而同地笑开了。
商务活动结束那天,我应东道主朋友穆罕默德·阿扎比先生的热情邀请,硬是忙里抽暇驱车前往他家作了一会儿客。也许这位“美髯公”事先对家人有吩咐准备, 待我在客厅刚刚坐定,端庄美丽的阿扎比太太从厨房里满面春风地走了出来,并微笑着给我端来了一杯冒着热气的茶。我连忙欠身接过这杯茶,道了声谢后便立即品 了一口,嘴里顿时弥漫着一种别样的薄荷味,入了喉后又觉得**的清凉舒适,还带点甜甜的味道。阿扎比太太见我喝了这杯茶显露出高兴的神色,也感到有点欣 喜,向我做了个请慢用的手势,便姗姗地离开客厅忙她的去了。于是客厅里就是我和阿扎比先生主宾两人了。
我不耻下问道:“阿扎比先生,请 原谅我的冒昧,这是什么茶,味道这样的特别好?”能操一口流利的英语并会几句汉语的阿扎比先生没有直截了当地回答我,而是来了个反问:“我的中国朋友,你 能先回答吗?味道怎么个特别好?”听了他的话,我立即又举杯喝了一口这样的茶,眨巴了几下眼睛,回味了一阵后回答:“里面除了有茶味外,好像还有点薄荷和 糖的味道。”我的话音刚落,阿扎比先生便爽朗地大笑起来:“看来,你们中国人的味觉真的很灵敏,你说得完全正确,你喝的茶就是我们这里的“三味茶”,这就 是我们摩洛哥人日常生活中必不可少的一种饮品。”
嘴角总是挂着笑意的阿扎比先生接着又侃侃而谈着:摩洛哥人平时很喜欢喝茶,摩洛哥人日 常生活有三大组成部分,就是“面包、蔬菜、绿茶”,平均每人每月得喝掉0.5公斤绿茶。说到这里,阿扎比先生就掐指给自己的家庭算了算:我,我太太,还有 我的三个孩子每人每天至少要喝上10杯茶,不然的话,人好像就觉得不那么惬意,甚至觉得要患病似的。趁着他捋理胡须的片刻,急切想了解一下他们茶文化的我 插话了:阿扎比先生,我又要冒昧地请问你一下,你们这“三味茶”沏泡过程中有什么讲究吗?阿扎比先生听了后,先是笑了几声,又慢条斯理起来了:至于我们这 里的“茶道”嘛,既没有你们的考究,也没有日本那样的繁复,简单得很哪,首先将三分之二的绿茶叶、三分之一的鲜薄荷放入专用茶壶里,加水后用文火煮上10 分钟左右,滤去渣滓,然后加适量的白糖,便成了“三味茶”,我的中国朋友,你可要知道,摩洛哥享有“烈日下的清凉国土”的美誉,这“三味茶”也是其中的一 个关键因素啊。
阿扎比先生又用赞赏加风趣的口吻说:摩洛哥人所的绿茶,绝大部分茶叶来自中国,中国绿茶在摩洛哥家喻户晓,男女老少皆 知,是摩洛哥人馈赠亲友较体面的礼品,大家都很喜欢接受这样的保健礼品。嘿嘿,中国绿茶具有清热消暑解毒的功效,喜欢上中国绿茶的摩洛哥人,身体都是棒棒 的,对此,这里的医生很不高兴啊。
此时我才忽然想起了,为什么我的同事们赴摩洛哥拜访客户朋友,还是洽谈商务,总是备着国内带去的绿茶 作为见面礼。当我和阿扎比先生相拥道别时说道:“下次再有机会来你家作客,我一定捎带几包中国绿茶给你、给你的全家人尝尝。”阿扎比先生喜形于色地反问 道:“真的?”旋即又用双手紧紧握住我的双手说:“真主保佑,那我真是求之不得啦,那我一定要我的太太再给你奉上一杯‘三味茶’,还希望你这位中国朋友得 腾出点时间,因为我一定要带你在卡萨布兰卡市旅游几天。”“那我先表示一下谢谢啦!”我的话音刚落,两人都不约而同地笑开了。